ABECEDA s Danielem Vrdlovcem
Dravost, rychlost a chytrost. To jsou hokejové přednosti mladého útočníka Daniela Vrdlovce, hráče havlíčkobrodských Rebelů, odkud má do Pelhřimova vyřízený střídavý start. Vrdlovec je odchovancem Vsetína, kde prošel mládežnickými kategoriemi a nakoukl i do národního týmu, ve kterém byl tři roky po sobě. Jeden rok hrál v Olomouci, kde si zahrál i první ligu za muže. Minulou sezónu odehrál za juniorský tým pražské Slavie.
A - auto - Jezdím v Renaultu Clio, ale v budoucnu bych chtěl něco většího a pohodlnějšího.
B - bydlení - Mám byt v Havlíčkově Brodě, ale pocházím z Kopřivnice, kde bydlí rodiče.
C - cestování - Výjezdy na zápasy k hokeji prostě patří. Navíc domů to mám z Havlíčkova Brodu 250 km což je taky slušná dálka.
D - dovolená - Zasloužený odpočinek po letní přípravě.
E - energie - Potřebuju ji k zápasu, pak se mi hraje dobře.
F - fauly - Nesnáším fauly s úmyslem zranit.
G – golf - Jednou bych si ho chtěl zahrát. Hodně mě to láká, ale ještě jsem neměl možnost.
H – hokej – Má celoživotní vášeň.
CH – chytrost - Mám rád v hokeji chytré hráče.
I - internet - Zdroj informací co nového se děje ve světě.
J – Jágr - Nejlepší hokejista na světě.
K – Katka - Moje sestřička.
L – Letadlo - Strašně rád lítám, je to adrenalin.
M – Martina - Moje úžasná přítelkyně.
N – Nájezdy - Nejoblíbenější činnost na tréninku.
O – Olomouc - Tam jsem si poprvé zahrál 1. ligu mužů.
P – postel - Není nad to se pořádně vyspat.
Q – Quasimodo - ten hrb mu vážně nezávidím.
R – rodiče - Dělají toho pro mě strašně moc, vážím si toho.
Ř – řeznictví – Zajímavá zkušenost. Měl jsem tam praxi.
S – sport - Mám rád snad všechny druhy sportů, jsem soutěživý typ.
Š – šance - Někdy je v zápase spousta šancí a nedám gól, ale někdy přijde jedna a padne to tam.
T – televize - Rád koukám na filmy a různé sportovní zápasy.
U – ústa - Někdy z nich vypustím něco, co mě potom mrzí.
V – Vsetín - Juniorský titul mistrů republiky, zatím největší úspěch v kariéře.
W – wimbledon - Velký tenisový turnaj.
X – xenony - Dobré světla na auto.
Y – yellow - Že by žlutá?
Z - zimní stadion - Tam trávím nejvíce času.
Ž – život - Nesmíme ho brát tak vážně, stejně nevyvázneme živí.